下面這支影片,20歲以上的朋友應該都有印像吧,該片男主角 Matt 後來還因此接拍了VISA信用卡的廣告片而紅透半邊天。2006年當我第一次在網路上看到這支影片的時候,我才知道有 YouTube 這個平台,然後就趕快去註冊了一個帳號,並且嘗試把影片上傳到 YouTube ,不過當時當然也不會知道後來的 YouTube 會被 Google併購,並且成為全球第二大的搜尋引擎! (第一大就是 Google首頁)
.
我記得自己比較頻繁上傳影片的時間點是在 2010年之後,為了說明自己銷售的軟體,所以錄了很多操作說明,當時覺得 YouTube真是佛心,可以免費託管影片,還能嵌入到自己的網站,讓客戶看我們的影片操作說明書。當時對我的生意真是有莫大的幫助!
.
但是沒想到,從 2016 年開始,台灣也開始了 YouTuber 的影片創作風潮,而 YouTube 的觀看人數也逐漸威脅電視媒體,甚至在 2019年的今天,據說 YouTube 的觀看時間已經超越電視。甚至許多廣告行銷公司透露,許多企業的廣告預算有 80% 以上都放在 YouTube 影音平台,早就超越了電視媒體!
.
然而台灣文化對於影片字幕的需求遠超過歐美國家(美劇在當地收看其實沒有字幕),除了收視習慣之外,目前在影片行銷技術上,有字幕也的確佔有優勢,因為:
.
1. 搭捷運或公車沒戴耳機的時候看影片一定要有字幕
2. 聽障人士也能看懂影片內容
3. 上傳 srt 字幕可優化SEO效果
.
但是影片上字幕至今為止仍佔據了相當多的後製時間,以一般的 Youtuber 棚內拍攝或居家拍攝純說話的影片,剪輯完成後,大約十分鐘的影片,上字幕就可能會花掉兩三小時的時間。剛開始聽別人說,我也不太相信,怎麼可能才十分鐘的影片要花兩三小時上字幕呢!
.
後來自己實做之後,才知道原來在上字幕的時候,會花掉那麼多時間的主要原因包含:
1. 聽打自己在錄影片時說話的文字,必需不斷播放、暫停、播放、暫停…
2. 打好了文字之後必需在字幕軟體照著正確的說話時間安插文字
3. 最後還要再從頭到尾播放檢查至少一次
.
因此在上字幕的時候,就必需選擇哪一種軟體可以比較有效率的執行上面這三件事。一開始我使用 final cut pro (FCPX) 剪輯影片的時候,因為沒有內建製作字幕的功能,一直執著於上字幕功能必需存在於剪輯軟體之內,而花了好多時間去找尋解決方案。並換用了其他軟體,例如 Camtasia 、威力導演…都有內建 caption 上字幕功能… 後來才知道原來很多專業影片剪輯師的字幕都是用其他軟體後製的,而且速度更快,於是我之後就上字幕的工作就完全放在影片輸出完成之後才用另一套軟體製作,而這套我最後選中的軟體,就是 Arctime ! 如下圖
Arctime 是一套大陸的軟體,其實我不太喜歡用大陸軟體,因為安裝之後常常會多出一些奇怪又可怕的軟體甚至引發電腦中毒,但是 Aretime 這套軟體其實不需要安裝,只要下載後,按執行就可以了! 不用 install
從 2017年開始使用之後,這兩年來功能新增的愈來愈多,不過我的使用仍然很單純,只使用了一個軌道(因為只上中文字幕啊!) 一開始我都是用滑鼠拖拉的方式,把我要用的字幕很精準的放在聲音的落點上! 但是後來換了更快的方法,就是直接用 J 和 K 兩個按鍵,一邊播放影片,一邊快速切換 J 和 K 按鍵,把原來兩三小時的工作,節省到只剩一個小時!
後來又發現了語音聽打功能配上AI自動語音辨識的平台,又讓兩三小時的字幕後製功能節省到只剩下半小時! 真是太棒了,比原來花的時間整整少了 70% 以上,自此之後,我就更改了我製作影片的順序! 要讓影片製作更快完成,我都會先寫稿、錄影片、剪接、上字幕! 而不是錄影片、聽打文字、剪接、上字幕!
如果你也有上字幕很慢的困擾,建議您花 40 分鐘的時間,完整的上完這一堂線上課程,就能讓您未來省下數十數百小時的時間哦!
請問這套軟體可以上 繁體中文嗎?謝謝
可以,任何語系都可